kageさん作成R4(M3dss)日本語化パッチ

kageさん作成R4(M3dss)日本語化パッチ

[追記]修正してリリースしたM3dss用パッチが不完全でしたので差し替えました
kageさん作成R4(M3dss)日本語化パッチ4.zipが最新です


kageさんから_DS_MENU.DATを日本語化するパッチをいただいたので紹介します

M3dss_DS_MENU.DAT_v1.04final-Beta_Japanese更に日本語化パッチ
http://m3flash.jp/のSystem_v1.04final-Beta_Japanese.zip対象
パッチ対象CRC32:76959876

R4_DS_MENU.DAT_v1.08_English日本語化パッチ
http://www.r4ds.com/のEnglish-1.08.rar対象
パッチ対象CRC32:A3DB781D

<R4中国語版の追加です>
R4_DS_MENU.DAT_v1.08_Chinese日本語化パッチ
http://www.r4ds.com/のSChinese-1.08.rar対象
パッチ対象CRC32:A1EB4CA5

使い方
対象となる_DS_MENU.DATと同じフォルダにパッチをおき、実行して下さい

ファイルはあやすけブリーフケースから
briefcase\R4(M3dss)日本語化パッチ\kageさん作成R4(M3dss)日本語化パッチ.zip

----------------------------------------------------------
<日本語化パッチ>
・作業がとっても超簡単
・R4起動が素早い(r4transは、読み込みに0.5秒位かかる)
・バージョン(CRC)あったパッチ必要

<r4trans>
・作業が簡単
・自分で文章を書換えできる
・カーネルがアップしても対応
・microSDに3つファイルを書込みしなくてはいけない
   (日本語化パッチは_DS_MENU.DATの1つのみ)
・LNGファイルサイズが3KB程度までしか書換えられない
[PR]

by ayasuke_aya | 2007-04-21 14:41 | 【DS】R4:日本語化 | Comments(77)

Commented by ツボック at 2007-04-21 21:15 x
こんばんは、ツボックです。
どれも、一長一短がありますね。でも、ひとつ言える事は、お二人とも素晴らし開発力をお持ちですね。
羨ましい限りです。
Commented by あやすけ at 2007-04-22 00:35 x
R4中国語版の日本語パッチも同梱されました

>お二人とも素晴らし開発力
kageさん作成ですよ、私は公開してるだけですから~
Commented by りゅう at 2007-04-22 11:25 x
M3dss_DS_MENU.DAT_v1.04final-Beta_Japanese更に日本語化パッチ2.EXEはエラーがでてうまく動作しないですよ。
最初に公開されていたものは問題なく出来ました。
一度ご確認お願いします。
Commented by あやすけ at 2007-04-22 14:24 x
りゅうさん指摘ありがとう
最初のファイルに差し替えておきました
Commented by あやすけ at 2007-04-22 14:32 x
日本語化パッチ4.zipが最新です
ご迷惑掛けました
M3dssにパッチが出来なかった方、再ダウンロードして下さいね
Commented by りゅう at 2007-04-22 16:38 x
早速の対応ありがとうございます。
いつも参考にしていますので、今後もいろんな情報お願いします。
Commented by 名無し at 2007-04-22 20:33 x
日本語化パッチすばらしいです。
毎回、自動翻訳で翻訳されるのがうっとうしくなってきた所でしたので、パッチの配布ありがとうございます。
英語版のパッチですが、Moonshellの起動が出来なくなっているようですのでご対応を頂けます様お願いいたします。
Commented by あやすけ at 2007-04-24 23:13 x
日本語化パッチ済のR4英語版&M3dss日本語版にて、
mooonshell起動を40回ほど試しましたが、
いずれも問題なく起動いたしました。
日本語化パッチによるmoonshell不具合は確認できませんでした。

moonshell起動できない方は、
MicroSDを交換したり、
パナのSDフォーマッタでフォーマットしてみてはいかがでしょうか。
Commented by ようじ at 2007-04-25 00:04 x
はじめまして、ようじです。
日本語化パッチがあることを知り、さっそく使わせて頂きました。
R4英語版のmooonshellですが、残念ながら不具合が有るようです。
ゲーム画面にてリセットを有効にすると発生するようです。
使い分ければ何の問題もありませんが、ご報告しておきます。
Commented by あやすけ at 2007-04-25 00:55 x
>ゲーム画面にてリセットを有効にすると発生するようです。
発生するという不具合は具体的にどんなことなのでしょうか?
教えて下さい
Commented by ようじ at 2007-04-25 01:12 x
ゲーム選択画面にてソフトリセットを有効(緑)に設定すると、mooonshellが起動時に読み込み中でフリーズしてしまいます。
ソフトリセットを無効(赤)に設定すると問題なく起動します。
確認できているのは以上です。
Commented by あやすけ at 2007-04-25 01:19 x
お返事ありがとうございます
私のR4英語版では、リセット有効でも問題なくmoonshell起動しております
ちなみに、MicroSDは台湾製kingstonなのでアクセスは遅いほうだと思います
Commented by ようじ at 2007-04-25 01:48 x
追加報告です。
気になりましたので、M3simplyで使っているmicroSDで試して見ました。
結果は、問題なく起動しました。
メモリの問題でした。失礼しました。
使用メモリ、台湾製SanDisk1G起動、台湾製Transcend1Gフリーズ。
以上です。
Commented by まつり at 2007-04-25 13:51 x
日本語化パッチがあることを知り、さっそく使わせて頂きました。
私のR4英語版で台湾製Transcend 1Gですが、
リセット有効でも問題なくmoonshell起動しております。
Commented by あやすけ at 2007-04-25 23:42 x
ようじさん、まつりさん
動作報告ありがとうございました
Commented by えんやこら at 2007-04-26 19:21 x
M3 Simplyの英語版を日本語にすることはできないですか宜しくお願いします。
Commented by あやすけ at 2007-04-27 06:38 x
M3dss v1.04english日本語化パッチを、ブリーフケースに入れとききました、ただし私は動作未確認です
Commented by えんやこら at 2007-04-27 21:28 x
あやすけさん、えんやこらです。
わざわざ作っていただきありがとうございました。
問題なく動作しました本当にありがとうございました。
あつかましくて申し訳ありませんが中国語版のやつもお願いできませんでしょうか?オークションで3つ購入したのですが内2つが英語で1つだけ中国語なのです。すいませんが宜しくお願いします。
Commented by あやすけ at 2007-04-28 02:32 x
勘違いしないで下さい
日本語化パッチはkageさんが作成して私に下さったものです
私はただ公開してるだけです
M3dss英語版は、最初から頂いてたんですが
私が需要がないかと思い、同梱してなかっただけです
M3dss中国語版パッチは持ってません
Commented by えんやこら at 2007-04-28 12:18 x
あやすけさん そうなんですかどうもすいません。
Commented by えんやこら at 2007-05-01 23:51 x
M3dss中国語版パッチありがとうございました。
Commented by さいばい at 2007-05-02 23:24 x
R4中国語版のパッチ提供ありがとうございます。
ただ、上画面のチート項目が日本語化されないのですが、
これは仕様なのでしょうか。
それともパッチを実行した後の処理が必要なのでしょうか。
Commented by あやすけ at 2007-05-03 02:06 x
>上画面のチート項目
これはusrcheat.datを日本語にして下さい

日本語化したusrcheat.datが、どこかで配布されていたはずですので探すのがてっとり早いでしょう
Commented by あに at 2007-05-08 01:31 x
はじめまして初心者なのですが、教えて下さい。バージョンも合ってると思うのですが、パッチをSDにコピーしても日本語になりません。どうしてでしょうか?
Commented by あやすけ at 2007-05-08 01:45 x
記事読んでね
Commented by てる at 2007-05-08 04:29 x
English日本語化パッチですが、現在のCRCが1.07ですので実行時エラーがでます(当然)。1.05で実行するしかないですよね。
Commented by あやすけ at 2007-05-08 06:54 x
???
R4_DS_MENU.DAT_v1.08_English日本語化パッチ
http://www.r4ds.com/のEnglish-1.08.rar対象
パッチ対象CRC32:A3DB781D
Commented by あに at 2007-05-08 17:31 x
記事を読んで実行しましたが初心者な物で専門用語などで解りぬくいので質問しただけです。対象となる_DS_MENU.DATと同じフォルダにパッチをおき、実行して下さいの部分がわからないのですよ。_DS_MENU.DATってSDにコピーした時にフォルダに入ってないですよね?初歩的ですいません。
Commented by あやすけ at 2007-05-08 19:51 x
>実行して下さい
ダブルクリックだよ
まずは、拡張子を見てみましょう~
Commented by あに at 2007-05-08 21:36 x
できました~どうも有難う御座いました!DSの上の画面のリストは日本語になる方法とかってあるんですか?
Commented by あやすけ at 2007-05-08 23:34 x
http://ayasuke.exblog.jp/m2007-04-01#6746483
Commented by puchi at 2007-05-10 17:22 x
ネットで買ったR4が中国版で1.08にバージョンをあげて日本語化しようとしたら、中国公式ページが開かずファイルをDLできません。
他にどこかにないのでしょうか?
Commented by あやすけ at 2007-05-10 19:07 x
現在ダウンロード可能です
http://www.r4ds.com/soft/13.htm
Commented by けん at 2007-05-29 10:08 x
こんにちは、ソフト便利に使わせていただきました。
質問なんですが、R4のM-shellを日本語にする方法無いんですかね?
メニューが中国語で困ってます。。。
Commented by あやすけ at 2007-05-31 00:35 x
R4v1.08英語版に入ってたのは確か日本語でした

本家Moonlightさんのオリジナルでは不具合がでるんでしょうか?
R4にカスタマイズしたものが一番なのかな?
Commented by R4初心者 at 2007-07-17 23:58 x
R4v1.10に出来たんですけど、日本語パッチを入れてクリックすると『CRCが一致しません』とでます。何故でしょうか?初心やですので分かり易くお教え下さい。
Commented by あやすけ at 2007-07-18 00:40 x
日本語文章がイマイチわかりにくいです。投稿前にもう一度読み返しましょう。

・DS_MENU.DATと同じ場所にパッチを置いて行う。
・R4バージョンとバッチバージョンを合わせる。
・言語を統一する。
・公式サイトからカーネル入手する。
思いつくのはこれくらい。
Commented by Mac at 2007-07-18 17:28 x
skin_R4日本語化.zip をダウンロードしてみたのですが、
4つほどファイルがあってどれをつかえばいいのかわかりません;
すいません;あほなので^^;教えてください;;
Commented by あやすけ at 2007-07-18 22:41 x
じゃ、全部試してみてください
正解したものだけが、パッチ当たります
間違ってたらエラーはきますから
Commented by 東京特許許可局許可済み at 2007-07-20 10:11 x
お初になります。あやすけさん。
個々への対応お疲れ様です。
心中お察しいたします。
Commented by Mac at 2007-07-20 18:56 x
無事、日本語化をすることができました。ありがとうございます。
画面下ができるようになったので 上も日本語化したいとおもって過去の日記をみさせてもらったのですが、(4月18日) r4transをyasuさんのHPからダウンロードしてみたのですが、それからどのファイルをどうするのかがわかりません。
すいませんが、教えてもらえないでしょうか・・・
Commented by Mac at 2007-07-20 20:25 x
連続投稿すいません。4月18日のやり方でやり、
起動したら、黒い背景で白い文字が出てきました。
そのあと見て見たら、チート画面の下は日本語だったのですが
上の画面(チートの内容)が英語のままでした。
どうすれば日本語になるのでしょうか?おしえてください・・
Commented at 2007-07-20 23:38 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by 東京特許許可局許可済 at 2007-07-20 23:41 x
チートにパッチは当たりません。
デフォルトのファイルは英語版です。
日本語で作成したファイルを自己責任で導入して下さい。
Commented by あやすけ at 2007-07-22 00:30 x
>上の画面(チートの内容)が英語のままでした。
この記事のコメントを上から全部読んでね。すぐ上に同じこと書いてありますよ。

ども、はじめまして、東京特許許可局許可済さん。
チートファイル(古いの)は、まわりくどくupはしています。
R4日本語パッチについては、kageさんからいただいて公開した時点で、質問者が多くなることは覚悟しております。
まぁ、私はてきとうに行きますので
Commented by zi-ku at 2007-07-30 14:41 x
m3 simplyのチートの説明部分を日本語化できると聞いたのですが、どこでパッチを手に入れられるのでしょうか?
Commented by あやすけ at 2007-07-30 23:09 x
>チートの説明部分
チートのタイトルことかな?この場合、パッチはありません。
Commented by zi-ku at 2007-07-31 17:26 x
そうでしたか ありがとうございました
Commented by あやすけ at 2007-08-01 00:06 x
少し上にあるコメント
-------------------------------------
>上画面のチート項目
これはusrcheat.datを日本語にして下さい

日本語化したusrcheat.datが、どこかで配布されていたはずですので探すのがてっとり早いでしょう
Commented by ten at 2007-08-03 20:30 x
M3 Simply v1.07 DS_MENU.DATを日本語化するパッチは
ありませんか
Commented by motox at 2007-08-14 19:38 x
はじめまして!

いつも参考にさせて頂いてます!

NDSのソフトを日本語名・中国語名・英語名で50音順に
一覧したサイト作りました!

便利だと思うので
良かったら使ってみてください^^

http://nintendodschinese.blog108.fc2.com/
Commented by あやすけ at 2007-08-15 19:35 x
サイト見ました。
とても大変だったと思います。ご苦労様です。
Commented by ぼりす at 2007-08-17 18:00 x
はじめまして。
R4 v1.11 用の日本語化パッチをkageさんのページより、ダウンロードし、解凍してファイルを入れてみましたが、うまくいきません。日本語パッチも同じv1.11なのですが・・・。
ファイルを置く場所が悪いんでしょうか?
ファイルを置く場所について、できればもう少し詳しくお願いします。
Commented by あやすけ at 2007-08-19 07:35 x
このブログ記事に使い方記載してます。
「使い方
対象となる_DS_MENU.DATと同じフォルダにパッチをおき、実行して下さい」
実行というのは、.batファイルをダブルクリックだ。
Commented by MAKURI at 2007-09-05 14:03 x
R4を日本語化して使用できましたが、マリオカートなどいくつかのROMで、認識せず、読み込み中でフリーズしていまいます。これは何が原因か教えて頂けないでしょうか?
Commented by あやすけ at 2007-09-05 22:22 x
microSDを、一度フォーマットしてみてはどうですか?
パナのフォーマッタ
http://panasonic.jp/support/audio/sd/download/sd_formatter.html
Commented by 疾風 at 2007-09-10 11:55 x
M3 Simply v1.07 のチート部分の日本語化するパッチは
ありませんか
Commented by あやすけ at 2007-09-10 16:58 x
>チート部分の日本語化
チートのタイトルことかな?この場合、パッチはありません。
これはusrcheat.datを日本語にして下さい。
Commented by !!!%$ at 2007-09-10 17:21 x
疾風さん

M3の海外公式ページにあった。
CHEAT.datを_system_ フォルダにぶち込んで、上書きしましょう。
R4ではつかえません
Commented by nanashisan at 2007-10-17 19:00 x
R4v1.11の日本語化パッチを開こうとしても
ファイルがオープンできませんとでて
ダウンロード?できないんですけど
解決方法はありますか?
Commented by あやすけ at 2007-10-18 00:18 x
ファイル解凍時、パスワード入力して下さい。
パスワードはブリーフケースの「読んで.txt」に書いてあります。
Commented by P2P at 2007-10-20 13:10 x
kageさんの日本語化パッチは、チートBug修正パッチを適用されているのでしょうか。確認したいのですが。
Commented by あやすけ at 2007-10-21 00:14 x
kageさんからそのような話は聞いたことありません。
ので、多分適用されてないと思います。

kageさんv1.11日本語パッチは7/31。
yasuさんv1.11R4/M3 Kernel Bug Fix 2は8/6。
私はyasuさんの修正パッチしか知りません。
Commented by P2P at 2007-10-21 01:26 x
早速のご返事ありがとうございます。
Commented by hanndako at 2007-11-12 12:59 x
日本語化パッチをいただきました。
早速使わせていただきます。
ありがとうございました。
Commented by at 2007-12-09 17:13 x
日本語パッチいただきました。
ありがとうです!!
Commented by tu at 2007-12-19 18:20 x
v1.14がでました!!日本語化お願いいたします!!
Commented by ゆうすけ at 2008-01-26 00:07 x
1.15の中国語パッチなんですがDS_MENU_DATと同じファイルにR4_1.15_SC_J.EXEを置きダブルクリックしたら「CRCが一致しません。」っと出て日本語化できないのですが、何か解決法はありますか?
Commented by あやすけ at 2008-01-26 16:13 x
公式サイトよりカーネル1.15SC再ダウンロード。CRC確認。
SDカード上で行わず、PC上で行う。
Commented by ポン太 at 2008-05-14 11:56 x
v1.18中国語バージョンに ゆわれたとうりにしたら crcが一致

しません、と表示されました。これは、失敗ですか
Commented by あやすけ at 2008-05-14 12:14 x
パッチ前にCRC確認。
CRCがあってるなら、SDカード上でパッチ当てない。
Commented by りな at 2008-07-26 03:36 x
英語版をどうしたら日本語になりますか??日本語化バッチっぽいのはDLしましたがどこにいれればいいのかわかんないです><よければおしえてください。
Commented by あやすけ at 2008-07-26 23:40 x
「読んでね.txt」を読んでください。
Commented by takayuki at 2008-09-17 14:03 x
R4DSの中国版に日本語パッチをあてようと思いますがR4DSのバージョンがV1.21と画面に表示されてますが日本語に変換できますか?
Commented by あやすけ at 2008-09-17 22:19 x
ここのパッチでは出来ません。
Commented by ななし at 2008-09-24 21:14 x
1.18(中国語版)の日本語化おねがいします
Commented by ななし at 2008-09-24 21:34 x
DLできましたでも・・・
日本語化されてないw
マジ悲しいwおながいやりかたおしえて;;

<< XCM V-Box 小ねた >>